日前,河南省翻译协会第六次会员代表大会暨河南省首届翻译家论坛在黄河科技学院举行。中国翻译协会常务副会长陈明明,河南省科技厅厅长张震宇,河南省科学技术协会主席霍金花等领导出席会议。我院外语系主任罗德喜应邀参加了会议。本次大会对2015年全省翻译工作进行了总结表彰,其中,我院获得河南省翻译工作先进集体荣誉称号。
大会听取和审议了《省译协第五届理事会工作报告》《关于省译协章程修改的说明》和《关于省译协第六届理事会理事候选人产生的说明》;选举产生了河南省翻译协会第六届理事会和新一届领导机构,其中,罗德喜教授当选为河南省翻译协会第六届理事会理事,我院等12个单位获得河南省翻译工作先进集体荣誉称号。
在以“翻译与‘一带一路’”为主题的河南省首届翻译家论坛上,上海外国语大学教授梅德明、南开大学教授吕世生、广东外语外贸大学教授穆雷、解放军外国语学院教授韩子满和河南大学教授郭尚兴等专家作了主题演讲。
河南省翻译协会(简称“河南译协”)成立于1985年,是一个学术性、行业性社团组织,是中国翻译协会的会员单位,下设社科、文学翻译,科技及应用翻译,外语教学及培训,外事、口译翻译等6个学术委员会。多年来,该协会通过举办各种与翻译相关的学术交流活动,开展与翻译相关的服务、咨询、培训等工作,加强与国内外同类组织之间的联系与合作,推进中外翻译学术交流,为繁荣我省的翻译事业做出了重要贡献。
(外语系 刘颖方供稿)